
La proclamation du 9 février comme « Journée mondiale de la langue grecque » a été proposée par le Conseil exécutif de l’UNESCO par une décision unanime en avril dernier, basée sur l’universalité et la contribution globale de la langue grecque au patrimoine culturel de l’humanité.
L’adoption de cette décision est l’aboutissement des efforts déployés de longue date par le ministère des Affaires étrangères, en coordination avec la délégation permanente de la Grèce auprès de l’UNESCO et avec le soutien scientifique de Giorgos Babiniotis, professeur émérite de linguistique et ancien recteur de l’université d’Athènes, et de Christos Clairis, professeur émérite de linguistique générale à l’université de la Sorbonne.

Selon le texte de la décision, la langue est porteuse de culture, arche de valeurs, de concepts et d’identité, instrument d’expression et de création, pont de communication, de compréhension et de consensus.
Le Conseil exécutif de l’UNESCO affirme que le grec, parmi les milliers de langues, réunit quatre caractéristiques particulièrement significatives:
(a) Une continuité ininterrompue de 40 siècles de tradition orale et de 35 siècles de tradition écrite, si l’on prend en compte le linéaire B, ou au moins 28 siècles de tradition écrite, si l’on se limite à l’écriture alphabétique, ce qui fait du grec la langue le plus longuement parlée et écrite en continu en Europe.
(b) Une structure linguistique (vocabulaire, grammaire et syntaxe) très élaborée en raison de son utilisation par les figures historiques inégalées de la littérature, de la poésie, du théâtre, de la philosophie, de la politique et de la science que sont, notamment, Homère, Platon, Aristote, Eschyle, Thucydide, Hippocrate, Archimède et les Pères de l’Église.
(c) Une large présence dans de nombreuses langues car, au fil du temps, le grec a été l’une des langues qui a le plus influencé les autres langues européennes et, à travers elles, le monde des langues.
(d) La langue grecque a été et reste à ce jour une source inépuisable de terminologie scientifique internationale, notamment en médecine, mais aussi en mathématiques, en physique, en chimie, en ingénierie, en astronomie, en mécanique quantique et en sciences sociales et humaines. C’est là une caractéristique du grec reconnue internationalement, clairement documentée sur la base de données empiriques et historiques.

Pendant la période hellénistique postclassique, le grec a été pendant six siècles entiers la première langue internationale, la langue de transaction de nombreux peuples différents (lingua franca) et, simultanément, une langue de culture (Kultursprache).
Une continuité ininterrompue de 40 siècles de tradition orale et de 35 siècles de tradition écrite, ce qui fait du grec la langue le plus longuement parlée et écrite en continu en Europe.
Historiquement, la langue grecque occupe une position clé dans la pensée intellectuelle, dans l’expression linguistique et la formulation de concepts fondamentaux et de mots clés de la pensée intellectuelle européenne et plus large, presque universelle, qui sont véhiculés, compris ou tracés dans des mots-concepts de la langue grecque.
Le Conseil exécutif de l’UNESCO cite dans son texte de décision quelques exemples, à titre indicatif :

A noter que le pays qui a fait la première intervention lors de la réunion de l’UNESCO pour l’établissement d’une Journée mondiale de la langue grecque était Haïti, qui a été historiquement le premier pays au monde à reconnaître la révolution grecque et la Grèce en tant qu’État indépendant.

L’UNESCO a déjà reconnu plusieurs éléments liés à la langue grecque : deux éléments du patrimoine documentaire, Les Principales plaques de l’oracle de Dodone et Le papyrus de Derveni, plus ancien « livre » d’Europe, inscrits au Registre international Mémoire du monde en 2023 et 2015, respectivement, et deux éléments du patrimoine culturel immatériel, La Caravane polyphonique, recherches, sauvegarde et promotion du chant polyphonique de l’Épire, projet sélectionné en 2020 sur le Registre des meilleures pratiques de sauvegarde, et Le chant byzantin, inscrit en 2019 sur la Liste représentative du patrimoine culturel immatériel de l’humanité.

La date du 9 février est proposée pour la Journée mondiale de la langue grecque. C’est à cette date qu’est décédé, en 1857, le poète national grec Dionysios Solomos (8 avril 1798 – 9 février 1857) qui était de Zakynthos. Imprégné de culture italienne, Solomos a écrit ses premiers poèmes en Italien. Pourtant, il est particulièrement connu pour avoir écrit le poème Hymne à la liberté (l’hymne national grec), en grec, en 1823. Il fut aussi un ardent défenseur du grec démotique. A noter que le 9 février a été choisie par l’état grec depuis 2017 aifn de célébrer la langue grecque partout dans le monde en coopération avec la diaspora grecque et des institutions éducatives et culturelles.
La proclamation officielle du 9 février comme « Journée mondiale de la langue grecque » aura lieu lors de la 43e Conférence générale de l’UNESCO en novembre 2025.

“Il s’agit d’une reconnaissance internationale de l’intemporalité, de l’universalité et de la contribution de notre langue au patrimoine culturel de l’humanité”, a déclaré Giorgos Koumoutsakos délégué permanent de la Grèce auprès de l’UNESCO soulignant que le mise en place d’une célébration mondiale est d’une grande importance. “Non seulement en raison de l’accent qui sera mis sur la langue grecque en tant que valeur culturelle mondiale. Grâce à des événements bien organisés, les Grecs du monde entier et de nombreux étrangers ayant reçu une éducation grecque ou autres pourront initier ou renouveler leur contact et leur relation avec le grec dans son intemporalité” a ajouté le délégué permanent de la Grèce auprès de l’UNESCO.
Photo d’introduction : Inscription grecque, hymne à Apollon et Asklepios par Isyllos, Epidaure, 280 av. J.-C. – Source : Zde, CC BY-SA 4.0, via Wikimedia Commons
Lire aussi sur GrèceHebdo
–9 février : Journée internationale de la Langue Grecque dédiée au poète national grec, Dionysios Solomos (1798- 1857)
-Le Centre de la Langue Grecque: une institution au service de la langue et de la culture grecques
-Interview | Vassilis Papadopoulos sur le rayonnement diachronique de la langue grecque
-Interview | Angela Ralli sur la dynamique de la langue grecque au Canada et le projet de recherche IMMIGREC
-“Didaskaleio” | Le Centre d’Enseignement du grec moderne de l’Université d’Athènes
-La langue grecque parcourt le monde: www.staellinika.com
IE